미국인들은 납이나 가죽 끈이라고 말합니까?

Mar 11, 2025 메시지를 남겨주세요

"납"과 "가죽 끈"은 모두 미국인이 사용하지만 약간 다른 사용과 의미를 가지고 있습니다.

  • "속박"
  • 이것은 애완 동물, 특히 개를 조절하는 데 사용되는 스트랩이나 밧줄을 언급 할 때 미국 영어에서 가장 일반적으로 사용되는 용어입니다. 예를 들어, "나는 우리가 산책하러 갈 때 항상 내 개를 가죽 끈에 넣었습니다." 또한 "회사는 지출에 꽉 조이는 가죽 끈을 유지했습니다.
  • "선두"
  • "리드"는 동물을 제어하기위한 유사한 장치를 참조 할 수 있지만,이 맥락에서 현대 미국 영어에서 "가죽 끈"에 비해 덜 일반적으로 사용됩니다. 그러나 일부 지역이나 특정 전통 또는 전문적인 맥락에서 여전히 사용됩니다. 예를 들어, 누군가가 "리드를 잡고 개를 꺼내자"고 말하는 것을들을 수 있습니다. "리드"는 또한 금속 "리드"(발음 /LED /)와 같은 다른 의미를 가질 수 있거나 (발음 또는 직접) 동사 의미 (발음 /liːd /)를 가질 수 있습니다.
  • 요약하면, "Leash"는 개를 걷는 데 사용되는 장치의 일상적인 미국 연설에서 더 널리 사용되는 용어이지만, "납"은 여전히 ​​어떤 상황에서는 이해되고 사용됩니다.

문의 보내기

whatsapp

전화

이메일

문의